Czasownik écouter jest czasownikiem kończącym się na -er, przez co z góry należy zaliczyć go do czasowników z 1szej grupy, a więc regularnych. Współpracuje z w sposób bezpośredni z rzeczownikami. Często écouter (słuchać) jest mylone z entendre (słyszeć).
- Être attentif à un bruit, à un son, à de la musique, etc., les entendre volontairement : Écouter de la musique.
- Prêter attention à ce que quelqu’un dit pour l’entendre et le comprendre : Écoute-moi quand je te parle.
- Être l’auditeur d’un chanteur, d’un orateur, de la radio, les entendre volontairement : J’écoute cette émission tous les soirs.
- Tendre l’oreille pour percevoir le bruit produit par quelqu’un, quelque chose : Écouter le cœur battre. Écouter la pluie qui tombe.
- Être attentif à l’apparition d’un bruit, à la qualité d’un son, d’une musique, d’un propos : Écouter si un enfant pleure.
- Accepter d’entendre ce que quelqu’un a à dire, lui donner audience : Il n’a pas voulu m’écouter.
- Tenir compte de ce que dit quelqu’un ; suivre : Professeur qui sait se faire écouter de ses élèves.
- Écoute, écoutez, s’emploient pour attirer l’attention de quelqu’un sur ce qu’on va dire ou pour insister sur une opinion qu’on donne.
- Écouter aux portes, prêter une attention indiscrète à ce qui se dit là où on n’a pas à être.
- Écouter sa raison, son cœur, ses passions, etc., agir selon eux : N’écouter que son devoir.
- J’écoute, se dit au téléphone pour indiquer à son interlocuteur qu’on est en ligne.