Odmiana “demander”

Czasownik demander jest czasownikiem kończącym się na -er, przez co z góry należy zaliczyć go do czasowników z 1szej grupy, a więc regularnych. Współpracuje z w sposób bezpośredni z rzeczownikami, a z czasownika po “de”.

Odmiana czasownika demander
  • Interroger, questionner quelqu’un à propos de quelque chose, solliciter de sa part une réponse : Demande-lui son nom, comment il s’appelle.
  • Faire savoir à quelqu’un ce que l’on veut obtenir (de lui) : Il a demandé une augmentation.
  • Exprimer un souhait, désirer, souhaiter : Élève qui demande à sortir.
  • Réclamer la présence de quelqu’un ou exprimer le désir d’avoir un entretien avec lui : Il demande sans arrêt sa mère. Allô ! Qui demandez-vous ?
  • Faire savoir qu’on a besoin de quelque chose, le rechercher, et, en particulier, être disposé à acheter quelque chose : On demande beaucoup cet article en ce moment.
  • Rechercher quelqu’un pour remplir un poste, une fonction : On demande un ajusteur.
  • Attendre ou exiger quelque chose de quelque chose ou de quelqu’un : Que demandez-vous d’une secrétaire ? — Qu’elle connaisse l’orthographe.
  • Exiger, réclamer tel prix, tel salaire pour quelque chose : Vous en demandez combien ?
  • Requérir telles conditions pour assurer au mieux l’existence de quelque chose, son développement, son fonctionnement, etc. : Cette plante demande du soleil, à être arrosée journellement.
  • Requérir tel comportement de la part de quelqu’un : Travail qui demande de la précision.
  • Demander quelqu’un (en mariage), demander la main d’une jeune fille, exprimer le désir de l’épouser.
  • Ne demander que, avoir fort envie de, être prêt à.
  • Ne pas demander mieux, consentir volontiers (à) : Je ne demande pas mieux que de vous aider.
  • Familier. Que demande le peuple ?, se dit lorsqu’on estime qu’on devrait se satisfaire de ce qu’on a.