Czasownik falloir jest czasownikiem z czwartej grupy; nie odmienia się przez osoby, jest czasownikiem ułomnym, a więc występującym tylko w trzeciej osobie liczby pojedynczej, traktowanej bezosobowo. Falloir współpracuje bezpośrednio zarówno z rzeczownikami jak i czasownikami, po polsku tłumaczy się na bezosobowy czasownik „trzeba”.
- Encore faut-il que + subjonctif, mais il est cependant nécessaire que.
- Faut-il, fallait-il + infinitif, que + subjonctif, exprime l’étonnement, l’indignation : Faut-il qu’il soit bête pour n’avoir pas compris !
- Il faut + infinitif, il est bon, utile de faire telle chose (ironique) : Il faut l’entendre raconter ses exploits !
- Il faut + infinitif, il faut que + subjonctif, indique l’obligation, la nécessité, le caractère inévitable ; équivaut à devoir et l’infinitif : Il faut que tout soit prêt dans une heure. Il fallut partir : le train arrivait.
- Il faut que + subjonctif, il faut + infinitif, indique la conjecture, l’hypothèse nécessaire dans la logique du raisonnement : Il faut qu’il soit bien malade pour ne pas venir. Il faut être stupide pour penser cela.
- Il faut quelque chose, quelqu’un (à quelqu’un), quelque chose, quelqu’un est nécessaire à quelqu’un ou pour telle ou telle destination, intervention, etc. : Il faut du repos à votre père. Il me faut un collaborateur.
- (Il) faut voir, exprime l’admiration, l’étonnement ou le scepticisme : Il faut voir comme il lui a répondu.
- (Il) faut vous dire que + indicatif, sert d’introduction à un récit parlé, à un commérage, etc.
- Qu’est-ce qu’il ne faut pas entendre (voir) !, indique la surprise indignée devant telle ou telle assertion, action.