Tryb oznajmiający (mode indicatif)
Czasownik ouvrir jest czasownikiem z końcówką -IR, ale jego odmiana jest nieregularna zarówno według klasycznego podziału (na 3 grupy) jak i podziału szczegółowego. Po polsku jest rozumiany najczęściej jako otworzyć. Czasownik ouvrir występuje w użyciu rzadziej niż pierwszy tysiąc najczęściej używanych czasowników. Czasownik ouvrir korzysta w czasie passé composé (i innych czasach złożonych) z czasownika posiłkowego avoir. Participe passé od czasownika ouvrir jest tworzone całkowicie nieregularnie (rdzeń i końcówka).
Czasownik ouvrir odmienia się w czasie imparfait w pełni regularnie. Odmiana czasownika fuir w czasie passé simple odbywa się zgodnie ze schematem drugiej grupy. Odmiana czasownika ouvrir w trybie subjonctif jest w pełni regularna.
PRÉSENT PASSÉ COMPOSÉ j’ ouvre j’ ai ouvert tu ouvres tu as ouvert il / elle / on ouvre il / elle / on a ouvert nous ouvrons nous avons ouvert vous ouvrez vous avez ouvert ils / elles ouvrent ils / elles ont ouvert
IMPARFAIT PLUS-QUE-PARFAIT j’ ouvrais j’ avais ouvert tu ouvrais tu avais ouvert il / elle / on ouvrait il / elle / on avait ouvert nous ouvrions nous avions ouvert vous ouvriez vous aviez ouvert ils / elles ouvraient ils / elles avaient ouvert
FUTUR SIMPLE FUTUR ANTÉRIEUR j’ ouvrirai j’ aurai ouvert tu ouvriras tu auras ouvert il / elle / on ouvrira il / elle / on aura ouvert nous ouvrirons nous aurons ouvert vous ouvrirez vous aurez ouvert ils / elles ouvriront ils / elles auront ouvert
PASSÉ SIMPLE PASSÉ ANTÉRIEUR j’ ouvris j’ eus ouvert tu ouvris tu eus ouvert il / elle / on ouvrit il / elle / on eut ouvert nous ouvrîmes nous eûmes ouvert vous ouvrîtes vous eûtes ouvert ils / elles ouvrirent ils / elles eurent ouvert
Tryb warunkowy (mode conditionnel)
CONDITIONNEL PRÉSENT CONDITIONNEL PASSÉ j’ ouvrirais j’ aurais ouvert tu ouvrirais tu aurais ouvert il / elle / on ouvrirait il / elle / on aurait ouvert nous ouvririons nous aurions ouvert vous ouvririez vous auriez ouvert ils / elles ouvriraient ils / elles auraient ouvert
Tryb łaczący (mode subjonctif)
SUBJONCTIF PRÉSENT SUBJONCTIF PASSÉ que j’ ouvre que j’ aie ouvert que tu ouvres que tu aies ouvert qu’il / elle / on ouvre qu’il / elle / on ait ouvert que nous ouvrions que nous ayons ouvert que vous ouvriez que vous ayez ouvert qu’ils / elles ouvrent qu’ils / elles aient ouvert
Tryb rozkazujący (mode impératif)
IMPÉRATIF PRÉSENT IMPÉRATIF PASSÉ ouvre aie ouvert ouvrons ayons ouvert ouvrez ayez ouvert
Bezokolicznik (mode infinitif)
INFINITIF PRÉSENT INFINITIF PASSÉ ouvrir avoir ouvert
Imiesłów (participe)
PARTICIPE PASSÉ PARTICIPE PRÉSENT PARTICIPE PASSÉ 2 ouvert ouvrant ayant ouvert ouverte ouvrante ouverts ouvrants ouvertes ouvrantes
Gérondif (gerundium)
GÉRONDIF PRÉSENT GÉRONDIF PASSÉ en ouvrant en ayant ouvert
Pytania z inwersją
OUVRIR w pytaniach z inwersją w présent ouvre-je ouvres-tu ouvre-t-il ouvre-t-elle ouvre-t-on ouvrons-nous ouvrez-vous ouvrent-ils ouvrent-elles
Inne informacje n/t czasownika OUVRIR:
Odmiana w słowniku Larousse.fr
Znaczenie w słowniku Linternaute.fr
Znaczenie w Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
Znaczenie i etymologia w LaLangueFrançaise.fr