Wyjątkowo niełatwe zdania

Gdy pracuję z moimi uczniami, pewnego rodzaju powtarzalnym zadaniem domowym jest własne twórczość pisemna, w postaci 5 (czasami 10) dowolnych zdań po francusku. To pozornie słabo dobrane zadanie ma w rzeczywistości kilka bardzo wartościowych cech :

  • przyzwyczaja od wczesnych etapów nauki do działania w warunkach niepełnego przygotowania (brak słownictwa, brak znajomości konkretnych konstrukcji).
  • zmusza do samodzielnego wyszukania brakującego słownictwa i jego samodzielnego zastosowania w zdaniu, co ułatwia późniejszego jego zapamiętanie.
  • oswaja z tym, że robienie błędów w procesie uczenia jest czymś pozytywnym
  • pozwala nauczycielowi na bieżąco korygować mylne wyobrażenia n/t zasad języka, które w procesie nauki powstają w głowie ucznia (z różnych względów).
  • stwarza okazję do ćwiczenia stosowania rodzajników (coś, z czym prawie wszyscy Polacy mają długotrwałe kłopoty, i czego ćwiczenia nigdy za wiele).
  • stwarza okazję do samodzielnego poznania typów zdań, które wyglądają niepozornie po polsku, ale są wyjątkowo niełatwe do skonstruowania po francusku.

Poniżej dobrałem listę kilku zdań, które mogą wielu uczących się francuskiego zaskoczyć stopniem trudności, a z którymi warto jest się zmierzyć. W przyszłości napiszę do każdego z poniższych zdań artykuły analizujące elementy, które powodują że zdania te są kłopotliwe.

  1. Język francuski ma wzięcie, co zatem opłaca się go uczyć.
  2. Tęsknię za moją grupą ze studiów, dużo jej zawdzięczam.
  3. Oto dlaczego właśnie ja to zrobiłem, to moja ulubiona domena.
  4. Tamtym razem nikt się nie zawiódł, pozostali uczestnicy też nie.
  5. Skradziono im komórki, ale my, policjanci, spisaliśmy się na medal, to nasza rola,
  6. Powiedziano mi, że kasza jest zdrowa, ale myślę, że nie mają racji.
  7. Nie mogę doczekać się imprezy, będziemy głośno się bawić.
  8. Wczoraj Francja grała z Walią, musiałem to zobaczyć.
  9. On mówił, czego mogę się spodziewać.
  10. Warto wypoczywać w sezonie letnim nad morzem Śródziemnym.

A wszystkich tych, którzy chcieliby samodzielnie zmierzyć się z napisaniem tych zdań po francusku zachęcam do wysyłania swoich odpowiedzi na maila p@rler.fr

POWODZENIA ! 🙂